陸離翻譯杜魯福的電影劇本,1970年代後期發表於《香港時報》。我印象中陸離翻譯過《四百擊》,但掃描時卻找不到剪報。後來重看《愛女人的男人》剪報前之<不是前言>,才知道我將剪報裝訂成一冊小書,寄到《香港時報》轉送給陸離(其中發生的一點小插曲,請參考《愛女人的男人》的<不是前言>)。前年掃描後不久,與大拇指的李孝聰說起,他也知道我將《四百擊》送了給陸離,奇怪他記憶力怎會如此好,原來他剛重看過剪報。他也有剪報習慣,只是沒有我的「濫」,但他因剪報不好收藏保存,將剪報影印後棄掉,只保存影印本,很是可惜。
我現存9個陸離翻譯的杜魯福電影劇本,將按發表時間為次序上傳,第一個就是《柔膚》。這些剪報原本已裝訂為一冊手掌那麼大的小書,有些像以前的連環圖小書,因為要掃描保存,裝訂好的小書不便掃描,因此只好全部拆散為單頁,化整(齊)為零(散)。
1976.3.4
 |
裝訂成小書的《柔膚》,封面用藍色紙張,書名影印版頭貼上,由於用雙面膠紙,時間一久,泛現兩個斑點。
|
 |
| 杜鲁福與女主角 |
 |
| 劇照 |
 |
| 海報1 |
 |
| 海報2 |
 |
| 海報3 |
沒有留言:
張貼留言